安慶教育網(wǎng)
慈禧祝父母詩(shī)翻譯-殫竭心力終為子,可憐天下父母心詳細(xì)信息
宜城教育資源網(wǎng)m.twomenandamop.com

祝父母詩(shī)

慈禧 〔清代〕
世間爹媽情最真,淚血溶入兒女身。
殫竭心力終為子,可憐天下父母心!
《祝母壽詩(shī)》是慈禧太后為母親富察氏所作的一首詩(shī)。慈禧母親六十大壽的時(shí)候,紫禁城雖距離錫拉胡同母親宅邸咫尺之遙,慈禧卻無(wú)法去參加母親的大壽,便作詞寫(xiě)下一副書(shū)法。其中的詩(shī)句“殫竭心力終為子,可憐天下父母心”被傳唱。
殫竭心力終為子,可憐天下父母心 

譯文
人世間最真摯的感情就是父母的愛(ài),子女身上流著父母的血。
竭盡心力只是為了孩子過(guò)得好,最應(yīng)該珍惜的就是父母的愛(ài)子之心。
注釋
殫竭:用盡;竭盡。
憐:珍惜。
關(guān)于祝母壽詩(shī)的典故:
慈禧在母親七十大壽的時(shí)候,由于沒(méi)有時(shí)間去參加母親的大壽,就讓侍臣給母親送了很多的東西,同時(shí)親筆寫(xiě)了一首詩(shī),裱好后送給母親,這副書(shū)法一直保存了幾代人,最后毀于“文革”。原文是:“世間爹媽情最真,淚血溶入兒女身。殫竭心力終為子,可憐天下父母心!”最后一句,成為經(jīng)典語(yǔ)錄流傳至今。

宜城教育資源網(wǎng)m.twomenandamop.com
慈禧祝父母詩(shī)翻譯-殫竭心力終為子,可憐天下父母心
宜城教育資源網(wǎng)免費(fèi)提供課件、試題、教案、學(xué)案、教學(xué)反思設(shè)計(jì)等備課資源。數(shù)百萬(wàn)資源,無(wú)須注冊(cè),天天更新!
宜城教育資源網(wǎng)
免責(zé)聲明 :本站資源版權(quán)歸原著作人所有,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
宜城教育資源網(wǎng)主辦 站長(zhǎng):此地宜城 郵箱:yrqsxp@163.com  QQ:290085779