安慶教育網(wǎng)
擊壤歌原文翻譯拼音-日出而作,日入而息詳細(xì)信息
宜城教育資源網(wǎng)m.twomenandamop.com

擊壤歌古詩(shī)原文及翻譯

這首歌謠大約流傳于距今4000多年前的原始社會(huì)時(shí)期。傳說(shuō)在堯帝時(shí)代,天下太平,百姓安居樂(lè)業(yè)。一位八九十歲的老人,一邊悠閑地做著“擊壤”的游戲,一邊唱出了這首歌。

日出而作,日入而息。 
jī rǎng gē
擊壤歌
rì chū ér zuò , rì rù ér xī 。
日出而作,日入而息。
záo jǐng ér yǐn , gēng tián ér shí 。
鑿井而飲,耕田而食。
dì lì yú wǒ hé yǒu zāi 。
帝力于我何有哉。
  注釋
壤:據(jù)論是古代兒童玩具,以木做成,前寬后窄,長(zhǎng)一尺多,形如鞋。玩時(shí),先將一壤置于地,然后在三四十步遠(yuǎn)處,以另一壤擊之,中者為勝。
作:勞動(dòng)。
息:休息。
帝力句:一說(shuō)為”帝何德與我哉“。帝力:堯帝的力量。何有:有什么(影響)。如果是”何德“,那就是有什么(恩惠)。
古詩(shī)擊壤歌全詩(shī)譯文
太陽(yáng)出來(lái)就去耕作田地,太陽(yáng)落山就回家去休息。鑿井取水便可以解渴,在田里勞作就可以過(guò)上自給自足的生活。這樣的日子有何不自在,誰(shuí)還去羨慕帝王的.權(quán)力。
古詩(shī)擊壤歌全詩(shī)賞析
擊壤歌是一首淳樸的民謠。這首民謠描繪的是在上古堯時(shí)代的太平盛世,人們過(guò)著無(wú)憂無(wú)慮的生活,太陽(yáng)出來(lái)就開(kāi)始干活,太陽(yáng)落下就回家休息,開(kāi)鑿井泉就有水飲,耕種田地就有飯吃……這反映了農(nóng)耕文化的顯著特點(diǎn),是勞動(dòng)人民自食其力的生活的真實(shí)寫(xiě)照。

宜城教育資源網(wǎng)m.twomenandamop.com
擊壤歌原文翻譯拼音-日出而作,日入而息
宜城教育資源網(wǎng)免費(fèi)提供課件、試題、教案、學(xué)案、教學(xué)反思設(shè)計(jì)等備課資源。數(shù)百萬(wàn)資源,無(wú)須注冊(cè),天天更新!
宜城教育資源網(wǎng)
免責(zé)聲明 :本站資源版權(quán)歸原著作人所有,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
宜城教育資源網(wǎng)主辦 站長(zhǎng):此地宜城 郵箱:yrqsxp@163.com  QQ:290085779